Page 9 - Hydropneumatische Membranspeicher
P. 9

(€P€fll                      Antipulsationsanschlu ß I Raccord anti-pulsation





     7.1  Allgemeines                                         7. 1 Generalites
     Der  Antipulsationsanschluß  ist  eine  wirksame  Ergänzung  des   Le  raccord anti-pulsation  est un  complement utile a l'accumulateur
     Druckspeichers,  wenn  dieser als  Pulsationsdämpfer  verwendet   a membrane utilise comme amortisseur de pulsations.
     wird.                                                   Le  flux  en  effect,  vue  Ia  construction particu/iere, est directement
     Aufgrund  der besonderen  Konstruktionsweise  wird  das  Medium  in   canalise  dans  /'accumulateur  et son  rendement  est augmente  au
     den  Druckspeicher  eingeleitet  und  somit  die  höchste  Wirksamkeit   maximum.
     erreicht.                                               Le  raccord dans  ses  differentes  dimensions  est fabrique  de  teile
     Der  in  verschiedenen  Größen  verfügbare  Anschluß  kann  an  den   maniere qu'il est possible de /e  monter directement a Ia  sortie de Ia
     Flüssigkeitsanschluß aller Speicher direkt angebracht werden.   bauche de tous /es accumulateurs.


     7.2 Konstruktionsmerkmale                                7.2 Caracteristiques de construction
     IN DER STANDARD-AUSFÜHRUNG                              L 'EXECUT/ON STANDARD PREVO/T
     • Körper aus phosphatiertem Kohlenstoffstahl            •  Le corps en acier au carbone phosphate
     • Anschlüsse: Innengewinde  ISO 228  (Fig. I, Betriebsdruck bis  330   •  Raccordement c6te installation: taraudage gaz cylindrique femelle
      bar),  Leitungsanschlüsse  geeignet  für  die  Anschweißung  von   (Fig.  /, pression de service jusq'a 330 bar); Extremite prepare pour
      Flanschen (Fig. II, Betriebsdruck bis 40 bar).           bride a souder (fig.  II, pression  jusq'a 40 bar)
     AUFANFRAGE                                              SURDEMANDE
     • KÖRPER  VERNICKELT,  Dicke  25  Mieren  (Andere  Stärken  nach   •  LE CORPS  PROTEGE avec revetement chimique  de  nicke/ ep.
      Wunsch) oder aus Edelstahl                               25 microns (autres epaisseurs sur demande) ou en acier inox.
     •  FLANSCH-ANSCHLÜSSE  (PN,  DN  und  Flanschennorm  spezifi-  •  RACCORDEMENT PAR BRIDE (preciser PN, ON  et standard de
      zieren).                                                 /es brides)





     7.3 Technischedaten- Caracteristiques techniques

             Betriebsüberdruck                 Pression de service maxi         Fig. 1: 330 bar; Fig.  II: 40 bar
             Zul. Betriebstemperatur           Tempersture de fonctionnement    -20.;. +150°C






                            tD
                                                                                 tD
                             I
                             i              (.)                                                    (.)

                  ~"'-'1             =--=----(,
                     "'\     I          II  II   ID               ~-=-_j_                  --      ID
             ':1- - ·       I           II  I  I                                                1&.
                                                                                                •
                       J             ---::.~  I  I          I         ~  I                 --
                                                                   .-·--
                                                            r~.:-
                                     ---
                   "'"' ""J                                                        A
                              A                             l.   !
                                                            .  I
                                                            I  .
                  Fig. I                                    .  I                          Fig. II
                                                            L.~





     7.4 Maße und Bestellnumer- Dimensionset references

           Speichergröße   Bestellnummer- Reference                     Maße - Dimensions
           Tailles de /es                             A        B         c         0D        0E        0F
          accumulateurs       Fig. l     Fig.ll     mm.       mm.       mm.      ISO 228   ISO 228     mm.
       0,1-0,35-0,5           2012         -          46       16        12        1/2"      1/2"       -
       0, 75 - 0,8 - 1 ,3 - 1 ,5 - 2,5   2014   -     65       19        14        3/4"      3/4"       -
       4-5 -10                2054         -          90       27        18        1"1/4      1"        -
       1) 5-10                  -        2017        127       36        22         2"        -        60,3
       1)10-12-15               -        2117        210       54        26         4"        -       114,3
                                                   .  .
     1) Spe1cher 1n  Sonderausfuhrung m1t Belnebsuberdruck bos 30 bar - Accumulateurs spec1aux avec press1on de sefVIce JUSqu'a 30 bar .
     Konstruktionsänderungen vorbehalten                                                           Sauf modifications

                                                         9
   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14